top of page

紀伊國屋書店 ニューヨーク本店さんにて

  • 執筆者の写真: モリヤマハルカ
    モリヤマハルカ
  • 2018年10月15日
  • 読了時間: 1分

先週末は紀伊國屋書店 ニューヨーク本店さんの高野店長にご挨拶に伺いました。 

「ニューヨーク発 最強英語発音メソッド」はお陰様でよく売れているそうで、ニューヨークものをフィーチャーする、和書コーナーの特別カウンターに並べてくださっています^ ^

紀伊國屋さんの店内は日本人以外のお客さんの方が多く、一階の洋書コーナーはこだわりの洋書やニューヨークグッズ、日本のグッズが並んでいて、国籍問わず密かに大人気。私のアメリカ人の友人も“I love Kinokuniya!”と言って密かに通っています。どこがアメリカ人をそれほど惹き付けるのかと聞いてみると、「いい本がいっぱいあるから!」とのことでした。

彼女は紀伊國屋さんの帰り道にはいつも近くの日本食スーパー“Sunrise Mart”に寄り道して玄米茶を買って帰るそうです。

マンハッタンのど真ん中、このようなニューヨークのほのぼのシーンが今日も繰り広げられています。

皆さんも是非、紀伊國屋書店 ニューヨーク本店に足をお運びくださいね。楽しいニューヨークがぎっしり詰まっています。

スライドメソッド 

モリヤマハルカ


 
 
 

最新記事

すべて表示
raw と row の発音の違い

raw と row の発音の違い、意識したことはありますか? わたしはその昔、これらの単語の最後にはw の音が入っていると大勘違いしていたんです。 「w だから、唇すぼめるよね〜」なんて。 最後に W の音は入らないわよ、と先生に言われたとき。 まだ若かったのですが……本気で腰を抜かしました。 みなさんはいかがですか? 「ぜーんぶ、なんとなく同じ発音になっちゃう。」 実はそれ、日本で生まれ育った私

 
 
 
英語力が劇的に上がる!年末年始のおすすめ英語学習法[2025年最新版](英語のリズム)

こんにちは。モリヤマハルカです。 年末年始、「今年こそ英語を何とかしたいな…」と、ふと思うことはありませんか? もしこれまで何度も​ シャドーイング を頑張ってきたのに、 ・あまり効果を感じない ・結局、聞き取れる英語が増えない ・話すとカタカナに戻ってしまう そんな経験があったとしたら、それは努力不足ではありません。 実は、​ シャドーイングが遠回りになってしまう日本人 には、 はっきりした理由

 
 
 
bottom of page