raw と row の発音の違い
- モリヤマハルカ
- 2月13日
- 読了時間: 1分
raw と row の発音の違い、意識したことはありますか?
わたしはその昔、これらの単語の最後にはw の音が入っていると大勘違いしていたんです。
「w だから、唇すぼめるよね〜」なんて。
最後に W の音は入らないわよ、と先生に言われたとき。
まだ若かったのですが……本気で腰を抜かしました。
みなさんはいかがですか?
「ぜーんぶ、なんとなく同じ発音になっちゃう。」
実はそれ、日本で生まれ育った私たちにとってとても自然なことです。
でも――この小さな違いが、英語ではとても大きな差になります。
少しだけ、声に出してみてください。
I sat in the front row and faced my raw fear.
“row” と “raw”口の形、変わっていますか?
もし自信がなくても大丈夫です。
今日のライブで、やさしく、ゆっくり、「最後に W を入れない感覚」からお教えします。
ついでに…low と law の違いも😉
こちらでお会いしましょう👇
知識を増やす時間ではなく、「口が変わる」体験を持ち帰っていただけたら嬉しいです。
安心していらしてくださいね。
モリヤマハルカ
P.S.発音に少しでもモヤっとする瞬間があるなら、それは伸びるサイン。どうぞワクワクしていらしてください。

コメント